Antoine, Cléopâtre et lOrient dans les Vies de Plutarque
Date de publication :
02/05/2007
Langue :
Français
Format :
.doc
Nombre de pages :
6 pages
Sommaire :
Sommaire
- Les relations conflictuelles entre Antoine et Octave
- La concurrence
- L'alliance scellée par le mariage d'Antoine et d'Octavie
- La guerre ouverte
- Les amours tumultueuses d'Antoine
- Cléopâtre
- Octavie
- Des stratégies matrimoniales ?
- Antoine et les Parthes
- L'échec de l'expédition contre les Parthes
- La proposition d'alliance de la Médie
- Le projet de campagne contre l'Arménie
Résumé :
L'empire romain s'est constitué peu à peu par de nombreuses conquêtes au cours des Ier et IIe siècles avant J-C. Marc antoine fut l'un des acteurs de ces conquêtes et a permis à Rome de se rendre maîtresse de territoires en orient.
C'est un des sujets qu'aborde plutarque dans cet extrait de la Vie d'antoine. Ce texte est tiré des vies Parallèles, l'oeuvre la plus célèbre de plutarque. Dans ces vies, plutarque cherche à tracer un portrait qui permette de saisir l'essentiel de la personnalité et l'exemplarité, positive ou négative, du destin des « hommes illustres » qu'il étudie. Le but avoué de l'auteur est que ces oeuvres, dont la rédaction l'a aidé à ordonner sa propre vie selon les règles de la vertu, servent aussi à la formation morale des lecteurs. plutarque a composé cette partie de son oeuvre sans doute à partir du règne de Nerva, on ne sait quand et dans quel ordre. Le recueil regroupe 50 biographies dont 46 sont en effet « parallèles » et justifient le titre général donné à l'ensemble : elles présentent la vie d'un Grec et celle d'un Romain, ou de 2 Grecs et 2 Romains. En utilisant le genre de la comparaison enseigné dans les écoles de rhétorique, plutarque veut montrer que les Grecs et les Romains ont vu vivre dans leur histoire autant de héros qui peuvent se comparer, dans leurs vertus comme dans leurs vices. Par exemple, Démétrios Poliorcète et Marc-antoine ont été choisis comme exemple « de ces hommes qui se sont conduits de façon trop inconsidérée et dont les vices ont été rendus éclatant par la grandeur du pouvoir qu'ils ont exercé et des affaires qu'ils ont dirigées » et qu'il faut absolument éviter d'imiter.
Pour écrire cette Vie d'antoine, plutarque a consulté, outre de nombreux auteurs qu'il ne désigne que par des formules vagues, des sources aussi variées que des discours de Cicéron et d'antoine lui-même, les Mémoires d'Auguste, et des oeuvres du médecin Olympos et des historiens Q. Dellus et Timagène. Aucun de ces ouvrages pourtant n'a pu lui fournir un récit continu de tous les évènements auxquels fut mêlé antoine. Pour compléter ses sources, plutarque a vraisemblablement utilisé des traditions orales. Comme l'époque d'antoine est relativement proche de la sienne (3 générations les séparent), il peut faire appel ici à des souvenirs de sa propre famille, son grand-père Lampias par exemple.
C'est un des sujets qu'aborde plutarque dans cet extrait de la Vie d'antoine. Ce texte est tiré des vies Parallèles, l'oeuvre la plus célèbre de plutarque. Dans ces vies, plutarque cherche à tracer un portrait qui permette de saisir l'essentiel de la personnalité et l'exemplarité, positive ou négative, du destin des « hommes illustres » qu'il étudie. Le but avoué de l'auteur est que ces oeuvres, dont la rédaction l'a aidé à ordonner sa propre vie selon les règles de la vertu, servent aussi à la formation morale des lecteurs. plutarque a composé cette partie de son oeuvre sans doute à partir du règne de Nerva, on ne sait quand et dans quel ordre. Le recueil regroupe 50 biographies dont 46 sont en effet « parallèles » et justifient le titre général donné à l'ensemble : elles présentent la vie d'un Grec et celle d'un Romain, ou de 2 Grecs et 2 Romains. En utilisant le genre de la comparaison enseigné dans les écoles de rhétorique, plutarque veut montrer que les Grecs et les Romains ont vu vivre dans leur histoire autant de héros qui peuvent se comparer, dans leurs vertus comme dans leurs vices. Par exemple, Démétrios Poliorcète et Marc-antoine ont été choisis comme exemple « de ces hommes qui se sont conduits de façon trop inconsidérée et dont les vices ont été rendus éclatant par la grandeur du pouvoir qu'ils ont exercé et des affaires qu'ils ont dirigées » et qu'il faut absolument éviter d'imiter.
Pour écrire cette Vie d'antoine, plutarque a consulté, outre de nombreux auteurs qu'il ne désigne que par des formules vagues, des sources aussi variées que des discours de Cicéron et d'antoine lui-même, les Mémoires d'Auguste, et des oeuvres du médecin Olympos et des historiens Q. Dellus et Timagène. Aucun de ces ouvrages pourtant n'a pu lui fournir un récit continu de tous les évènements auxquels fut mêlé antoine. Pour compléter ses sources, plutarque a vraisemblablement utilisé des traditions orales. Comme l'époque d'antoine est relativement proche de la sienne (3 générations les séparent), il peut faire appel ici à des souvenirs de sa propre famille, son grand-père Lampias par exemple.
Voir docs similaires : Histoire antique
3
Le Châtiment de l'Impiété par les Dieux, de la fin de la République à la mort de Titus. Etude iconographique et essai d'interprétation symbolique
Mémoire | 16/08/2006 | fr | .doc | 166 pages
Dernières nouveautés dans la catégorie : Histoire antique
4
Les dernières années de Timoléon, d'après un extrait des "Vies parallèles" de Plutarque
Commentaire de texte | 29/10/2009 | fr | .doc | 6 pages
5
L'origine des Jeux olympiques, d'après un extrait de "Olympiques", Pindare
Commentaire de texte | 21/10/2009 | fr | .doc | 4 pages
Les plus consultés sur 30 jours en : Histoire antique
3
La domination athénienne en Eubée : décret des Athéniens sur la cité de Chalcis (IG I3, n 40)
Exposé | 31/01/2007 | fr | .doc | 4 pages
Les garanties d’oboulo.com :
Comment ca marche ?
Garantie qualité
Satisfait ou remboursé
Paiement sécurisé
Qui sommes nous ?
