Le spanglish ou la création d'une langue hybride
Date de publication :
04/03/2002
Langue :
Français
Format :
.doc
Nombre de pages :
9 pages
Sommaire :
Sommaire
- Immigration d'un peuple, Immigration d'une langue
- La communauté hispanique aux Etats-Unis
- La place de l'espagnol dans l'aire cultuelle des Etats-Unis d'Amérique
- De l'anglais à l'espagnol une solution : le Spanglish
- La naissance d'une langue hybride
- Les préjudices du Spanglish sur ses composantes
Résumé :
Historiquement, la question des minorités aux Etats-Unis a été abordé sous l'angle d'une dynamique noirs / blancs. Aujourd'hui la population hispanique est devenu la première minorité et l'influence « latino » commence à se faire sentir dans l'industrie de la communication et des loisirs et aussi en politique. Les jeunes générations grandissent en ayant une plus grande fierté de leurs origines. Ils s'intègrent difficilement au sein de la société du fait de leurs convictions culturelles. Effectivement ils grandissent en gardant leurs habitudes, leurs coutumes, leurs croyances, leur histoire, leur musique mais surtout leur langue.
Aux Etats-Unis il existe deux langues universelles l'anglais et l'espagnol.. De l'est de main street à Los Angeles à washington heights à new york on ne parle qu'espagnol.
Cependant l'espagnol aux Etats-Unis est entrain de subir des changement draconiens avec l'apparition d'une langue hybride composée d'anglais et d'espagnol : le spanglish. Ce langage se transforme peu à peu en un phénomène mondial et amène les linguistes hispanophones et anglophones à se poser la question de la conservation d'une langue pure et originelle. Le spanglish a pourtant des origines explicables et compréhensibles : sa fonction est clairement communicatrice.
C'est dans ce contexte que nous allons dans un premier temps aborder le transfert de la langue espagnol vers les Etats-Unis d'Amérique pour ensuite montrer comment s'est créee cette langue hybride qui joue un rôle prépondérant dans le multiculturalisme américain.
Aux Etats-Unis il existe deux langues universelles l'anglais et l'espagnol.. De l'est de main street à Los Angeles à washington heights à new york on ne parle qu'espagnol.
Cependant l'espagnol aux Etats-Unis est entrain de subir des changement draconiens avec l'apparition d'une langue hybride composée d'anglais et d'espagnol : le spanglish. Ce langage se transforme peu à peu en un phénomène mondial et amène les linguistes hispanophones et anglophones à se poser la question de la conservation d'une langue pure et originelle. Le spanglish a pourtant des origines explicables et compréhensibles : sa fonction est clairement communicatrice.
C'est dans ce contexte que nous allons dans un premier temps aborder le transfert de la langue espagnol vers les Etats-Unis d'Amérique pour ensuite montrer comment s'est créee cette langue hybride qui joue un rôle prépondérant dans le multiculturalisme américain.
Dernières nouveautés dans la catégorie : Sociologie
4
Habitus, champ et violence symbolique : les concepts clés de Pierre Bourdieu
Exposé | 02/11/2009 | fr | .doc | 13 pages
5
Les approches historiques des sexualités, XIXe-XXe siècles, Sylvie Chaperon et Christelle Taraud
Exposé | 02/11/2009 | fr | .doc | 2 pages
Les plus consultés sur 30 jours en : Sociologie
4
Philippe Bernoux : la Sociologie des organisations
Fiche de lecture | 07/01/2002 | fr | .doc | 8 pages
5
Outsiders - études de sociologie de la déviance - Howard S. Becker
Fiche de lecture | 22/05/2003 | fr | .doc | 11 pages
Du même auteur : Sociologie
2
Elites irrégulières. Essai sur la délinquance d'affaires. De Pierre Lascoumes
Fiche de lecture | 06/03/2002 | fr | .doc | 6 pages
4
'Ouvrez des écoles, vous fermerez des prisons' (Victor Hugo)
Exposé | 20/03/2002 | fr | .doc | 5 pages
